Diferença Entre alemão suíço e língua alemã

Anonim

Alemão suíço vs alemão

Neste artigo, a diferença entre alemão suíço e língua alemã é discutida com amplo em formação. Se você considerar o país, a Suíça, é um país europeu com muita beleza cênica. Na verdade, é um país trancado que é limitado por outros países. Se alguém prestar atenção a essas fronteiras, pode-se ver que do Sul da Suíça é limitado pela Itália, do Oeste pela França, do Norte pela Alemanha, do Oriente pela Áustria e Liechtenstein. Devido a estes países vizinhos, as línguas oficiais faladas na Suíça são o alemão, o francês, o italiano e o romanche. O alemão suíço é o idioma falado na Suíça com o dialecto algarvio.

O que é língua alemã suiça?

A língua também é falada por várias pessoas na comunidade alpina em partes do norte da Itália. Os dialetos alemães, também, às vezes são misturados com o alemão suíço. Principalmente os dialetos do Liechtenstein e do Vorarlberg da Áustria são misturados com a língua alemã suiça. Não há unificação na língua alemã suiça. O idioma, na maioria das vezes, é distribuído em alemão suíço baixo, alto e superior. Existe uma grande variedade dessas línguas que são faladas em áreas fora da Suíça, bem como dentro. O dialeto do alemão suíço faz um grupo, o motivo por trás do qual o uso da linguagem falada é irrestrito em diferentes situações da vida cotidiana. O uso do dialecto alemana do alemão suíço em vários outros países é restrito e existem países onde o uso desta língua e dialeto está em perigo. Swiss Standard German e Swiss German são dois dialetos diferentes que são usados ​​em diferentes partes da Suíça.

O que é língua alemã?

A língua alemã é uma língua das partes ocidentais da Alemanha, que está intimamente associada à língua holandesa, bem como à língua inglesa. A língua alemã é falada por cerca de cem milhões de falantes nativos em todo o país. O alemão é classificado como uma das principais línguas faladas no mundo e é a língua mais utilizada na União Europeia como primeira língua.

Qual a diferença entre alemão suíço e língua alemã?

• O alemão suíço não possui nenhum caso genitivo; no entanto, há uma série de dialetos que possuem um genitivo possessivo. No lugar dos casos genitivos, existem duas construções que são possessas e possuidoras.

• Em segundo lugar, é o uso do dativo do possuidor com pronome possessivo que se refere ao possuidor e à posse.

• Por outro lado, a língua alemã tem um dos quatro casos que são nominativos, dativos, acusativos e genitivos, ao contrário da língua alemã suiça.

• A ordem do verbo colocado em um determinado grupo é variável em cada grupo em comparação com a língua alemã onde esses grupos de verbos são repetidos na mesma ordem.

• Todas as cláusulas relacionadas usadas em alemão suíço não usam pronomes relativos nunca, ao contrário da língua alemã. Os pronomes relativos da língua alemã são substituídos pela partícula relativa do alemão suíço.

• Além disso, a língua alemã faz uso de qualquer um dos três gêneros que são neutros, masculinos ou femininos, porém esse uso não é encontrado na língua alemã suiça.

• Os fins de palavra em língua alemã ajudam na identificação do gênero do objeto, ao contrário da língua alemã suiça.

• Idioma alemão e língua alemã suíça também diferem com base no uso de números para descrição. O idioma alemão faz mais uso de números em comparação com o idioma alemão suíço e o uso de singular e plural é facilmente encontrado na língua alemã, enquanto que não há relação de singular ou plural em alemão suiço.

• O vocabulário de alemão suíço e alemão também é diferente. O alemão suíço obtém a maior parte do vocabulário que foi mantido e o vocabulário é rico em numerosas palavras. Existem algumas palavras que foram obtidas do grego e do latino, bem como franceses em alguns casos. Houve algumas palavras do inglês, que estão incluídas no alemão.

Imagens Cortesia:

  1. Mapa de Idiomas Suíça por sidonius (CC BY-SA 3. 0)