Diferença entre a língua escrita e a língua falada Diferença entre
Idioma escrito versus idioma falado
Existem muitas diferenças que podem ser observadas entre linguagem escrita e falada. Às vezes, falar de uma maneira que as coisas normalmente seriam escritas, ou escrever de uma maneira que as pessoas falam, pode levar a linguagem que soa estranha, não natural ou inapropriada.
Quando as pessoas que falam tendem a incluir contrações, como eu ou não, tendem a não ser apropriado em linguagem escrita formal. Há também muitas palavras de gíria que são colocadas na linguagem falada, que, dependendo do contexto, não são estritamente corretas na linguagem escrita. Existem outras convenções linguísticas que estão constantemente quebradas no idioma falado, que são mais rigorosamente respeitadas na linguagem escrita. Exemplos disso incluem orações iniciais com orações, mas ou por causa e finais com preposições.
Algumas gramáticas tendem a ser usadas quase que exclusivamente e não na fala. Um exemplo disso seria uma gramática perfeita passada. Isso geralmente é usado para narrar algo e, portanto, raramente é usado em inglês falado. Por exemplo: "Ele estava pensando em tomar uma casa de verão na Toscana por alguns anos antes de conhecer Valeria. "É possível usar esta construção de gramática em inglês falado, mas raramente é feito.
Como a linguagem falada é muito mais dinâmica e imediata, há muito menos precisão nele. Muitas vezes, você ouviu falantes de inglês nativos fazer descrições de gramática que nunca fariam em linguagem escrita. Erros como 'Quantas maçãs são deixadas? "ocorrem quando os oradores estão formando frases e mudando de idéia rapidamente.
Uma vez que os textos escritos podem ser revisados e pensados de forma mais completa do que a linguagem falada, eles podem apresentar idéias comunicativas de forma precisa, bem ordenada e apresentadas de forma mais sofisticada, envolvendo vocabulário e idéias de nível superior do que é frequentemente apresentado em linguagem falada.
Por outro lado, a linguagem falada às vezes pode ser mais comunicativa, pois permite esclarecimentos e informações adicionais de forma que um documento autônomo não o faça. Muitas vezes, é o caso que o tom, a intenção ou o significado de uma linguagem escrita podem não ser claros. No idioma falado, você se comunica com mais do que as palavras que você usa: o tom e a linguagem corporal adicionam uma quantidade significativa de informações ao receptor de idioma. Exemplos claros disso referem-se ao uso de e-mail, que muitas vezes é escrito em linguagem conversacional, mas sem pistas de linguagem extra que acompanham o idioma falado, a intenção do escritor pode ser mal interpretada.
Resumo
1. A linguagem falada geralmente é menos formal do que a linguagem escrita.
2. A linguagem falada tende a ser menos precisa do que a linguagem escrita.
3. O idioma escrito é muitas vezes mais articulado e sofisticado do que a linguagem falada.
4. A linguagem falada pode ser mais comunicativa do que a linguagem escrita devido a sugestões extras, como linguagem corporal e tom.
5. Linguagem falada us geralmente menos formal do que linguagem escrita.