Diferenças entre Aun e Todavia Diferença entre
Aun vs Todavia
Aprender outro idioma além do seu é emocionante. No entanto, essa excitação pode desaparecer facilmente quando você descobriu que aprender uma língua estrangeira não é uma tarefa fácil. Sabemos que não há nada fácil neste mundo. Para poder aprender outro idioma rapidamente, você deve perseverar para aprender. Entre a escolha das pessoas de aprender uma nova língua é a língua espanhola.
Quando você é capaz de aprender a língua espanhola, não se trata apenas do vocabulário. Você também deve tentar o seu mais difícil em aprender gramática de espanhol adequada. Aprender por si mesmo não garantirá que você se torne um falante fluente, mas ter a iniciativa de aprender por si mesmo faz você ganhar um passo à frente dos outros. Entre o uso mais comumente confuso relativo à gramática espanhola estão as palavras - "aun" e "todavia". "Neste artigo, diremos as diferenças entre essas duas palavras espanholas.
"Aun" e "todavia" são ambos os advérbios na língua espanhola. A maioria das pessoas está tendo dificuldades em entender quando e como usá-las, já que muitos têm a noção de que essas palavras significam até mesmo, ainda, e ainda. Há dois auns - aquele com a marca tilde (ainda) e aquele sem (aun). A "aun" com a marca tilde é o advérbio que é sinônimo de "todavia". "Mas a" aun "sem a marca tilde não é sinônimo de uso com" todavia. "
A "aun" sem a marca tilde também significa uniforme; No entanto, ele tem um uso diferente. Veja os seguintes exemplos:
-
Dejaré aun si está lloviendo. Vou embora mesmo que esteja a chover.
-
Elcanta en voz alta, apesar de sua voz é muito grande. Ele canta alto mesmo que sua voz não seja ótima.
-
Ella querbeber más, aun si yaestá borracho. Ela quer beber mais, mesmo que já esteja bêbada.
Os exemplos acima apenas mostraram que "aun" sem a marca tilde é usado em situações com pressupostos. Observe o "mesmo" nas declarações acima. É a "aun" sem a marca tilde. Este advérbio também é substituível com o seu sinônimo - "incluso. "
Por outro lado, a" aun "com a marca tilde e" todavia "também significam" mesmo "," ainda "ou" ainda ". "Estes dois advérbios podem ser colocados antes ou depois de um verbo intercambiáveis. A "aun" com a marca tilde e "todavia" apenas indica que algo ainda está acontecendo. Ele fala sobre o seu status atual. Para uma melhor compreensão, aqui estão alguns exemplos:
-
Charle todavía se vai a casa esta noch. OU Charle ainda se vai a casa esta noite.
Charlie ainda vai para casa esta noite.
-
Jen ainda le gusta tomar leite. OU Jen ainda le gusta tomar leite.
Jen ainda gosta de beber leite.
-
Todavía te amaré. OU Aún te amaré.
Eu ainda vou te amar.
-
Todavía não havia iniciado um nevar quando ocorreu o acidente. OU Aún no começou começou a nevar quando ocorrerou o acidente.
Ainda não começou a nevar quando o acidente aconteceu.
No idioma inglês, as palavras "ainda" e "ainda" também funcionam como conjunções. No entanto, na língua espanhola, você não usa "aun" ou "todavia"; Em vez disso, você usa expressões espanholas como "sin embargo", "con todo", "pero" ou "mas". "Por exemplo: ele é bonito, ainda que mal educado. Ele é guapo, pero mal educado.
Este é apenas um guia rápido para você ao aprender o uso de "aun" e "todavia". "Para aprender melhor a língua espanhola, você sempre deve estudar.
Resumo:
-
Existem dois "auns" - aquele com a marca tilde (ainda) e aquele sem (aun). A "aun" com a marca tilde é o advérbio que é sinônimo de "todavia". "Mas a" aun "sem a marca tilde não é sinônimo de uso com" todavia. "
-
" Aun "e" todavia "significam" mesmo "," ainda ", ou" ainda ". "