Diferença Entre Kanji e Chinês: Kanji vs Chinês

Anonim

Kanji vs chinês

Para um ocidental, as línguas chinesa e japonesa parecem ser muito semelhantes. Aprender essas linguagens apresenta muitos enigmas entre os quais as semelhanças entre caracteres chineses e caracteres japoneses permanecem em alto. Alguns dos personagens em chinês e kanji são idênticos, tornando difícil para os alunos dessas línguas. No entanto, apesar das semelhanças esmagadoras, existem diferenças que serão destacadas neste artigo.

Chinês

O chinês não é único, mas uma família de idiomas que são muito semelhantes e, portanto, parecem ser iguais aos estrangeiros. O mandarim é o mais falado entre todas as línguas chinesas, com quase um bilhão de pessoas falando esta língua. Em chinês, a linguagem escrita é composta por milhares de caracteres que são de natureza pictográfica ou logográfica e cada personagem representa um objeto ou um conceito. Estes caracteres chineses são chamados de Hanzi que se tornam Kanji quando são usados ​​no sistema japonês de escrita. Esses caracteres chineses são usados ​​em muitos outros países, como o Vietnã e a Coréia. Hanzi torna-se Hanja em língua coreana, enquanto eles são chamados de han tu na língua vietnamita.

Para um novo aluno de chinês, pode ser muito confuso quando ele vê dezenas de milhares de personagens, mas, em um olhar mais próximo, fica claro que, basicamente, há apenas alguns milhares (3- 4) caracteres com variações menores que compõem o resto dos caracteres. Se um aluno pode dominar esses muitos, ele pode muito bem entender o resto dos personagens para dominar a língua chinesa. As palavras em chinês são compostas por dois ou mais personagens.

Kanji

O japonês escrito faz uso de scripts diferentes. Kanji é um deles. É composto principalmente por personagens da língua chinesa que foram adotados e posteriormente adaptados de acordo com a cultura e as tradições japonesas. Pode surpreender muitas pessoas, mas os japoneses não tinham um roteiro próprio nos tempos antigos. Os japoneses entraram em contato com caracteres chineses através de importações da China sob a forma de moedas, selos, letras e espadas. Esses objetos tinham caracteres chineses escritos sobre eles que não faziam sentido para as pessoas do Japão naquele momento. No entanto, os imperadores chineses do século 5 enviaram um estudioso coreano ao Japão para explicar os significados desses personagens. Esses caracteres chineses foram usados ​​para escrever textos japoneses. Gradualmente, um sistema de escrita chamado kanbun evoluiu e fez uso intenso desses caracteres chineses. Em tempos posteriores, scripts diferentes foram desenvolvidos no sistema de escrita japonês, mas Kanji continua sendo um sistema proeminente de escrita em japonês até a data.

Kanji vs Chinese

• Inicialmente, Kanji tinha os mesmos personagens que em chinês, mas com a passagem do tempo, ocorreram mudanças que se incorporaram ao sistema de escrita japonês e levaram os personagens Kanji a se tornarem diferentes dos velhos personagens Hanzi.

• Embora muitos caracteres permaneçam os mesmos no kanji, seu significado é totalmente diferente do chinês.

• Apesar de os japoneses serem totalmente diferentes dos chineses, os caracteres chineses são usados ​​para escrever textos japoneses, o que pode ser surpreendente para alguns.